[RO TRANS] 07.11.13 Chat-ul lui Kim Jaejoong cu fanii pe JYJ JP Naver Line (audio, foto si video)/Kim Jaejoong’s Chat with Fans on JYJ JP Naver Line (with audios, pics & vids)

Partea 1

{JYJ JP LINE, 8:00PM JST}

[Translation]
Are you fine? Already finished dinner? I’ve done a while a go~I’m full~you~ everyone~eh~I’ll answer your questions, do my best, so please send many interesting questions~let’s meet at LINE soon~ bye~

[Ro Trans]
Sunteti bine cu totii? Ati terminat deja cina? Eu am terminat deja de ceva vreme~Sunt plin~tuturor~eh~Voi raspunde intrebarilor voastre, imi voi da silinta, asa ca va rog trimiteti multe intrebari interesante~ hai ne vedem pe LINE in curand~pa~,/span>

*

{JYJ JP LINE, 8:01PM JST}
さぁ、はじめようか??
今回のアルバムで一番好きな曲は、、、
実は、全部好き!!
ロックを中心に多様なジャンルを収録したので、満足できるアルバムになったよ。

[Translation]
Let’s start. In the album, my favorite song is… all in fact! Because I recorded various genres of rock, so I’m satisfied with it.

[Ro Trans]
Sa incepem. De pe album, melodia mea preferata este… toate sunt de fapt! Pentru ca am inregistrat multe genuri de muzica rock, motiv pentru care sunt satisfacut de album.

*

{JYJ JP LINE, 8:02PM JST}

 photo 680308452722jpgoriginal_zpsd035e9e4.jpg

*

{JYJ JP LINE, 8:03PM JST}
好きな女性のファッションは、あまりにも、、、
んー、、服着てない女性。。。
[Translation]
Fan (Q): What fashion of women do you like?
Jaejoong (JJ): No wearing clothes

[Ro Trans]
Fan (Intrebare): Ce fel de stil vestimentar preferi la femei?
Jaejoong (JJ): Care nu poarta haine

*

{JYJ JP LINE, 8:04PM JST}
なにしてる??
今、チャッティングしてる中なう。。。
[Translation]
Q: What are you doing now?
JJ: I’m chatting now

[Ro Trans]
I: Ce faci acum?
JJ: Sunt pe chat acum

*

{JYJ JP LINE, 8:06PM JST}
すきすきすきすきすきすきすきすきすきすきすきすきすきすきすきすきすきすきすきすきすき
どんだけ???????????
[Translation]
Q: I love you love you love you love you…
JJ: What a..

[Ro Trans]
I: Te iubesc te iubesc te iubesc te iubesc…
JJ: Ce fel de..

*

{JYJ JP LINE, 8:08PM JST}
オッパのダイエット方法は。。。
食べないでください!!!!!!
1日1食!!!
それから、1週間のうち1日は何も食べない。
健康にいいんだって!!
[Translation]
Q: How do [you] diet, oppa?
JJ: Don’t eat! Eat once a day! and not eat anything whole a day, in a week. Good for health!

[Ro Trans]
I:Oppa, ce fel de dieta tii [tu]?
JJ: Nu manca! Mananca o data pe zi! Si nu manca nimic o zi in treaga pe saptamana. Este benefic sanatatii!

*

{JYJ JP LINE, 8:10PM JST}
ジェジュンがここにいるみたいでドキドキしてます。。。
みんながここにいるみたいでドキドキしてます。。。
[Translation]
Q: My heart is pounding cos I feel like Jaejoong is here…
JJ: Me too, cos feel like you are here

[Ro Trans]
I: Inima imi bate tare pentru ca simt ca Jaejoong e aici…
JJ: Si mie la fel, deoarece simt ca esti aici 

*

{JYJ JP LINE, 8:11PM JST}
仕事終わったら、夢の国に行くぅ~~~~~~
[Translation]
JJ: After finished my work, I’ll go “dream land”~

[Ro Trans]
JJ: Dupa ce termin munca, ma duc in “lumea viselor”~

*

{JYJ JP LINE, 8:13PM JST}
ユチョンはねぇ、多分トイレにいると思う。。。
[Translation]
JJ: I think Yuchun may be in the toilet…

[Ro Trans]
JJ: Cred ca Yuchun ar putea fi la toaleta…

*

{JYJ JP LINE, 8:14PM JST}
さっき、「うどん1食にします」って来たんだけど、、、
そうしたら死んじゃうよ。。。
[Translation]
JJ: A fan sent messege,  ‘I eat Udon only, eat once a day’… But if do so, you may die…

[Ro Trans]
JJ: Un fan a trimis mesajul: ‘Mananc doar Udon, o data pe zi’… Dar daca faci asta ai putea muri…

*

{JYJ JP LINE, 8:14PM JST}

[Translation]
Call the roll. Everyone in Tokyo, scream!!

[Ro Trans]
Fac un apel. Toata lumea din Tokyo,urlati!!

*

[Translation]
Osaka~ Kobe~Fukuoka, Sapporo, Okinawa, Nagoya, Sendai, Yokohama, Hiroshima.. Everyone in there, scream!!

[Ro Trans]
Osaka~ Kobe~Fukuoka, Sapporo, Okinawa, Nagoya, Sendai, Yokohama, Hiroshima.. Toti de aici, urlati!!

*

{JYJ JP LINE, 8:19PM JST}
僕の顔が見たいって???
ちょっと待って。。。
[Translation]
You wanna see my face? Wait..

[Ro Trans]
Vreti sa-mi vedeti fata? Asteptati..

*

{JYJ JP LINE, 8:21PM JST}

*

{JYJ JP LINE, 8:21PM JST}
やっと仕事から帰ってきた!!
おかえり~~~~~
[Translation]
Q: I came back from my work!!
JJ: Welcome back~~~

[Ro Trans]
I: M-am intors de la lucru!!
JJ: Bine ai revenit~~~

*

{JYJ JP LINE, 8:22PM JST}
ジュンスオッパはどこにいますか???
多分家にいるよ~~
[Translation]
Q: Where is Junsu oppa?
JJ: Maybe in his house~

[Ro Trans]
Q: Unde este Junsu oppa?
JJ: Poate la el acasa~

*

{JYJ JP LINE, 8:23PM JST}
やだよ
でも、俺は好きだよ!!!!!kkk
[Translation]
Q: No
JJ: But I love you!!! kkk

[Ro Trans]
I: Nu
JJ: Dar te iubesc!!! kkk

*

{JYJ JP LINE, 8:23PM JST}
ごめんね。。。
愛してるよ。。。。。
[Translation]
Q: Sorry..
JJ: I love you…,

[Ro Trans]
I:  Imi pare rau..
JJ: Te iubesc…

*

{JYJ JP LINE, 8:24PM JST}
セクシーだよ!!!
タクシーだよ!!!
[Translation]
Q: I’m sexy!!!
JJ: I’m taxi!!!

[Ro Trans]
I: Sunt sexi!!!
JJ: Sunt taxi!!!

*

{JYJ JP LINE, 8:26PM JST}
みんな、人差し指で奥歯のところを10回くらいこすってみて!!!
それで、指のにおいをかいでみて!!!
俺は、いい香りがした!!!kkkkk
[Translation]
JJ: Everyone, please try to rub the back of your teeth using your index finger. Then smell it. Mine smelled good lolol

[Ro Trans]
JJ: Toata lumea, va rog incercati sa frecati cu degetul aratator spatele dintilor. Apoi mirositi. Al meu miroase bine lolol

*

{JYJ JP LINE, 8:27PM JST}
ジェジュンにいつ会えるの??
今でしょ???
[Translation]
Q: When can I meet you?
JJ: It’s now! (T/N: Imadesho! *this exchange is popular in JP lol – watch this for reference)

[Ro Trans]
I: Cand pot sa te vad?
JJ: E acum! (T/N: Imadesho! *acest schimb de replici e popular in Japonia  lol – priviti aici pentru mai multe informatii)

*

{JYJ JP LINE, 8:28PM JST}
おっぱぁぁぁぁん!!
なんだぁぁぁぁぁいん!!
[Translation]
Q: Oppaaaaaaaa~~~
JJ: Whaaaaaatttttt~~~~

[Ro Trans]
I: Oppaaaaaaaa~~~
JJ: Poffftiiiiiiiim~~~~

*

{JYJ JP LINE, 8:29PM JST}
質問が面白くない!!!
家に帰る!!!!
[Translation]
JJ: The questions are not interesting!!! I will go home!!!

[Ro Trans]
JJ: Intrebarile nu sunt interesante!!! Ma voi duce acasa!!! 

*

{JYJ JP LINE, 8:30PM JST}

 photo 680371324823jpgoriginal_zps375c3830.jpg

*

{JYJ JP LINE, 8:32PM JST}
おっとっと とっといてっていっとったのに
なんで とっといてくれんかったと??
[Translation]
Q: Ottotto tottoitette ittottanoni
JJ: Nande tottoite kurenkattato? (T/N: Jaejoong tweeted it before – see here)
Note: the translation of this tweet was posted HERE ^^

[Ro Trans]
I: Ottotto tottoitette ittottanoni /Am spus sa-mi pastrezi niste Ottotto (mancare fast food japoneza)
JJ: Nande tottoite kurenkattato?/Dar de ce nu mi-ai pastrat? (T/N: Jaejoong a tweetuit mai devreme vezi aici)

*

{JYJ JP LINE, 8:37PM JST}
9+1#の読み方は、
「きゅうえん」
[Translation]
Q: How to read 9+1#?
JJ: Kyu e n (T/N: He just typed it in Japanese lol. ‘Kyuen’ means relief or salvation)

[Ro Trans]
Q: Cum se citeste 9+1#?
JJ: Kyu e n (T/N:  A tastat in japaneza lol. ‘Kyuen’ inseamna alinare sau mantuire)

*

{JYJ JP LINE, 8:40PM JST}
ジェジュンのパボ、なんちゃって~
この納豆みたいな女、なんちゃって~~~kkk
[Translation]
Q: Jaejoong is pabo. Just kidding~
JJ: You are like Natto, just kidding~kkk

[Ro Trans]
I: Jaejoong e pabo. Glumesc doar~
JJ: Tu esti ca Natto, glumesc doar~kkk

*

{JYJ JP LINE, 8:41PM JST}
じゃあ、今、僕が隠しておいたミュージックビデオビハインド映像第1弾を公開します!!
みんな、注目!!!
[Translation]
JJ: I will post the first behind the scene of the MV that I have. Pay attention everyone!

[Ro Trans]
JJ: Voi posta imagini de la filmarea MV-ului pe care il am. Fiti atenti cu totii!

*

{JYJ JP LINE, 8:41PM JST}

*

{JYJ JP LINE, 8:42PM JST}
みんな、ジャンプ!ジャンプ♪
第2弾は、この後12時ワールドワイドチャットで公開するから、待っててね!!
[Translation]
JJ: Everyone jump! jump♪ 2nd video will be out at worldwide chat at 12 [midnight]. Please wait!

[Ro Trans]
JJ: Toata lumea sariti! sariti♪ al doilea video va iesi in cadrul chat-ului international la ora 12 [miezul noptii]. Va rog asteptati!

*

{JYJ JP LINE, 8:43PM JST}
これ、撮ったとき、夜中の4時だった。。。。。。
[Translation]
JJ: This vid was taken at 4am…

[Ro Trans]
JJ: Acest video a fost filmat la 4am…

*

{JYJ JP LINE, 8:44PM JST}
じゃぁ、今から何の話をしようか??
[Translation]
JJ: Well. What talk do we have from now?

[Ro Trans]
JJ: Bun. Ce fel de discutii vom avea de acum incolo?

*

{JYJ JP LINE, 8:45PM JST}
めっちゃテンション高すぎ!
みんなと一緒だから。。ww
[Translation]
Q: You are hyper (excited) too much!
JJ: Same as you..kkk

[Ro Trans]
Q: Esi prea hiperactiv (entuziasmat)!
JJ: La fel ca tine..kkk

*

{JYJ JP LINE, 8:46PM JST}

[Translation]
Hmm…eh~…..ha~… Everyone… I love you (manly way), I love you (cute way), I love you (cute and gentle way)

[Ro Trans]
Hmm…eh~…..ha~… Tuturor… Te iubesc (spus intr-o maniera masculina), Te iubesc (spus intr-o maniera draguta), Te iubesc (spus intr-o maniera dulce si blanda)

*

{JYJ JP LINE, 8:48PM JST}
ジェジュンってなんでそんなにかっこいいの??
いつもみんなに愛されてるから~~~!!
[Translation]
Q: JJ why are you so cool?
JJ: Because I am always loved by everyone

[Ro Trans]
I: JJ de ce esti atat de grozav?
JJ: Pentru ca sunt iubit mereu de toata lumea

*

{JYJ JP LINE, 8:50PM JST}
10分後になったらもう話せないからね。。。
[Translation]
JJ: 10 minutes left. After that I will not chat anymore

[Ro Trans]
JJ: Au mai ramas 10 minute. Dupa asta nu voi mai sta de vorba

*

{JYJ JP LINE, 8:52PM JST}
いつもは会えないけど、それでも愛してくれてる?
いつも同じ国にはいないけど、俺らは同じ空の下にいるからね。
愛してるよ。。いひぃんww
[Translation]
Q: Even though I don’t often meet you, do you still love me?
JJ: Even tho we’re not in the same country, we’re under the same sky. I love you~~

[Ro Trans]
I: Chiar daca nu ne vedem des, ma mai iubesti?
JJ: Chiar daca nu suntem in aceeasi tara, suntem sub acelasi cer. Te iubesc~~

*

{JYJ JP LINE, 8:53PM JST}
1+1は?
韓国のスーパーマーケット!!!kkk
[Translation]
Q: What is 1+1?
JJ: Korean supermarket!!! kkkk

[Ro Trans]
I: Ce este 1+1?
JJ: Un supermarket coreean!!! kkkk

*

{JYJ JP LINE, 8:54PM JST}
残り5分!!
[Translation]
JJ: 5 mins left

[Ro Trans]
JJ: au mai ramas 5 minute

*

{JYJ JP LINE, 8:55PM JST}
もうちょっと!!もうちょっと!!!
[Translation]
JJ: A little more!! Little more!

[Ro Trans]
JJ: Inca putin!! Inca putin!

*

{JYJ JP LINE, 8:55PM JST}

 photo 680434615486jpgoriginal_zpsd029d286.jpg

*

{JYJ JP LINE, 8:58PM JST}

[Translation]
I had fun everyone! I won’t be able to chat now. Why didn’t you send lots of questions? Hahaha. Sorry that I’m hyper. I will have a concert in Yokohama stadium on the 15th and 16th. Please support ne. I’m not drunk! haha. Bye~~~

[Ro Trans]
M-am sitit bine cu voi! Nu voi mai putea vorbi acum. De ce nu ati trimis intrebari multe? Hahaha. Imi pare rau ca sunt hiperactiv. Voi avea un concert pe stadionul Yokohama in data de 15 si 16. Va rog sa ma sprijiniti. Nu sunt beat! haha. Pa~~~

*

{JYJ JP LINE, 8:58PM JST}

 photo 680444219465jpgoriginal_zpsdb8a4f44.jpg

*

{JYJ JP LINE, 8:59PM JST}

 photo 680445835256jpgoriginal_zps684ff5a5.jpg

*

[Translation]
Good evening~~!♥ love JeJung~♥

[Ro Trans]
Buna seara~~!♥ cu dragoste JeJung~♥

*

{JYJ JP LINE, 9:00PM JST}

 photo 680447582910jpgoriginal_zpsf1bc4d32.jpg

Source: JYJ(JP) Naver Line – Kim Jaejoong Global Chatting

Translated by: @ayano_jyj + Ruby of JYJ3

Videos: via Heeeewon2

Audios: via Lux Lisbon

Ro Trans: Lalla of JYJ Romania

Shared by: JYJ3 + JYJ Romania

One thought on “[RO TRANS] 07.11.13 Chat-ul lui Kim Jaejoong cu fanii pe JYJ JP Naver Line (audio, foto si video)/Kim Jaejoong’s Chat with Fans on JYJ JP Naver Line (with audios, pics & vids)

  1. Pingback: [TRANS] 07.11.13 Chat-ul global al lui Kim Jaejoong cu fanii pe JYJ EN Naver Line (audio, poze si video)/ Kim Jaejoong’s Global Chat with Fans on JYJ EN Naver Line (with audios, pics & vids) | JYJ Romania

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s